Saxony boasts outstanding art and cultural attractions, has a rich and lively history of artisan manufacturing, is full of mythical castles and palaces and has fascinating natural beauty. Saxony draws visitors from around the world and impresses with its many standout attractions. Thus, Saxony is the only place where one can visit the Sistine Madonna, the famous painting by Raphael, and the Bastei, a unique bridge-like rock formation. Moritzburg Castle is where the cult film Drei Haselnüsse für Aschenbrödel has its origins in Germany.
Sachsen ist das Land herausragender Kunst und Kultur, Ort einer reichen und lebendigen Manufakturgeschichte, sagenumwobenes Schlösserland und faszinierendes Naturreich: Sachsen ist ein Magnet für Reisende aus aller Welt undüberrascht mit manchem USP: So können Raffaels berühmtes Gemälde „Die Sixtinische Madonna“ und die Steinbrücke „Bastei“ einzigartig auf der Welt nur in Sachsen bestaunt werden. Dem Kultfilm „Drei Haselnüsse für Aschenbrödel“ kommt man in Deutschland nur im Schloss Moritzburg auf die Spur.
Auf der ersten virtuellen Internationalen Tourismusbörse ITB Berlin NOW vom 9. bis 12. März stellt visitBerlin die neuen Attraktionen der Stadt vor - für die Zeit, in der das Reisen wieder möglich sein wird. Auf dem Programm für 2021 / 22 stehen u.a. das Humboldt-Forum, die Wiedereröffnung der Neuen Nationalgalerie, die Neueröffnung der ANOHA-Kinderwelt im Jüdischen Museum und die Lange Nacht der Wissenschaften.
At the first virtual International Tourism Exchange ITB Berlin NOW from 9 to 12 March visitBerlin will be presenting the city's new attractions - for when travelling will be possible again.
Nach aktuellen Zahlen des BAT-Instituts für Freizeitforschung liegt Polen auf Platz 7 der beliebtesten Auslandsreiseziele der Deutschen. Im Corona-Jahr 2020 verzeichnete Polen geringere Rückgänge als andere Auslandsziele und hat seinen Marktanteil gesteigert. Der Präsident der Polnischen Tourismusorganisation, Rafał Szlachta, sieht Deutschland als wichtigsten Auslandsmarkt: „Sobald sich die Pandemiesituation stabilisiert, möchten wir dort mit unserem Marketing starten, um die Deutschen zu ermuntern, wieder nach Polen zu reisen.“
Korallen pflanzen, Renaturierungsprojekte unterstützen und keinen Abfall hinterlassen: Australien setzt den Fokus klar auf verantwortungsbewusstes Reisen, Qualität und Nachhaltigkeit.
Immer mehr Reisenden geht es nicht nur darum, einen Ort zu genießen, sondern dem Land auch etwas zurückzugeben und nachhaltige Projekte zu unterstützen. Australien bietet zahlreiche Möglichkeiten:
Hamburg ist die Stadt am Wasser und eine der grünsten Metropolen Europas. Nirgendwo sonst kombinieren sich so perfekt Urbanität mit Shopping und Kultur und Erholung mit viel Wasser und Grün. Dazu natürlich die unvergleichlich maritime Atmosphäre des Hafens mitten in der Stadt. Immer wieder rau und schön: kontrastreich wie die gesamte Stadt und ihre Bewohner.
Hamburg – a city on the waterside and one of the greenest metropolitan regions in Europe. Hamburg is the city where urbanity integrates seamlessly with shopping and culture, and where leisure and recreation is experienced amidst lots of water and ample greenery. Plus, Hamburg’s port in the heart of the city ensures a one-of-a-kind maritime atmosphere. Always raw and beautiful, Hamburg invites you to explore the unparalleled diversity of the city and its locals.
Travel Ledger, the travel technology company founded by Roberto Da Re in London launches its services at ITB Berlin NOW 2021.
This week Travel Ledger launches its services live during ITB Berlin NOW.
Travel Ledger is a supply chain accounting settlement platform for the global travel industry, designed to reduce transaction costs and to speed up payment processes for the benefits of both buyers and suppliers in the non-air sectors of the travel industry.
Sachsen ist sowohl für seine Kulturschätze als auch für seine Natur bekannt. Was viele nicht wissen: Das Lausitzer Seenland und und das Leipziger Neuseenland sind paradiesische Reiseziele – schöne Seenlandschaften, die mit attraktiven Freizeitangeboten Abenteuerlustige und Erholungssuchende locken.
Saxony is famous for both its cultural treasures and natural beauty. Many people are unaware that the Lusatian and Leipzig Lake Districts are travel destinations made in paradise. They are beautiful regions whose leisure attractions lure visitors in search of both adventure and relaxation. Where once coal diggers tore up the ground, forming huge craters, today sailing boats glide along the water, and surfers, wakeboarders and standup paddle boarders criss-cross the turquoise lakes.
Am Freitag, dem 12. März 2021, findet zusätzlich zum ITB NOW Kongress der „9. Tag des barrierefreien Tourismus“ von 10:20 Uhr bis ca. 15:30 Uhr online statt.
Beim „9. Tag des barrierefreien Tourismus“ erwartet die Deutsche Zentrale für Tourismus e. V. (DZT) wieder viele internationale Fachbesucher, darunter Vertreter aus Politik, der Reiseindustrie, DMOs, Verbände sowie Experten und Journalisten.
The 9th Accessible Tourism Day is taking place from 10.20 am to 3:30 pm on Friday, 12 March 2021 in addition to the ITB NOW congress (online).
The German National Tourist Board (GNTB) expects again international visitors to attend the “9. Accessible Tourism Day”, including representatives from politics, the international travel industry, destination marketing organisations, associations, universities and the media.
Cookies erleichtern die Bereitstellung unserer Dienste. Mit der Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden. Mehr Informationen.